Llega noviembre, los días se acortan y comienzan las lluvias. El boletín calentito de este mes se ha guarecido en la escuela. ¡Qué mejor sitio para la palabra dicha!

Sin embargo, de la misma manera, me viene ahora a la cabeza una viñeta de El Roto, en la que una madre lleva al colegio, en sus brazos, a su hija y ésta le está implorando: ¡Mamá, mamá no me lleves al colegio, que allí nos disecan!

¿Habrán enmudecido nuestras escuelas? ¿Serán aburridas las horas de clase? O, por el contrario, ¿escucharán los cuentos los pupitres, las mesas y los recovecos de nuestras aulas? Adentraros, con nosotros, en este boletín en el que trataremos diversos aspectos de la escuela y la narración oral y lo descubriréis.

Centrándonos un poco más en este amplísimo tema, hemos pensado que lo mejor era indagar y rebuscar en lo profundo de la historia del cuento en la escuela de nuestro país. Para ello, nuestro compañero Pep Bruno, ha escrito este artículo diacrónico con algunas figuras que fueron pioneras en la inclusión del cuento en el aula de nuestro pueblo, de nuestros pueblos…  Cuentos y escuela. Un poco de historia. Aprovechamos para comunicaros con satisfacción que éste es el artículo número mil de nuestra web.

Eric Miller, director del Instituto Mundial de la Narración Oral y del Festival de Narración Oral de Chennai, en India, reflexiona sobre las Maneras en las que la narración oral puede ser usada para la enseñanza y para el aprendizaje.

Eric Miller, Director of World Storytelling Institute and Chennai Storytelling Festival, India, reflects on the "Ways Storytelling can be used for Teaching-and-Learning".

Pero, ¿en la práctica? ¿Qué pasa en el día a día? La maestra del CEIP La Senda de Cabanillas del Campo (Guadalajara) y responsable de su biblioteca escolar, Mariaje Paniagua, nos cuenta la evolución, de sus Jornadas de cuento en este centro educativo. 

La narración oral está presente, bastante presente, en las aulas de educación infantil; un poquito menos en las de primaria; pero apunta también que, al llegar a la secundaria, la palabra dicha enmudece. Estamos seguros, sin embargo, de que la entrevista a Toni Solano, profesor de lengua y literatura en ESO y bachillerato, realizada por nuestra compañera Raquel López Cascales, os animará a muchos de vosotros a contar cuentos, también a los alumnos más mayores y, de esta manera, invertir esta tendencia.

Queríamos un poquito más, y nos parecía interesante saber sobre la formación que reciben los educadores en este tema, así las profesoras Olga Elwes Aguilar y Ana María Martín-Macho Harrison de la Facultad de Educación de Toledo, Profesoras del Departamento de Filología Moderna de la Universidad de Castilla-La Mancha, nos han contado y regalado su experiencia en Animación a la lectura en lengua extranjera en Educación Infantil: una experiencia en desarrollo en la Facultad de Educación de Toledo (Universidad de Castilla-La Mancha, curso 2015-2016).

Mucha de la formación, sin embargo, se realiza en los Centros de Profesorado. Nuestra compañera Jennifer Ramsay nos ofrece unos jugosos consejos para aquellos que van a Formar a los profesores de inglés para que usen la narración en el aula.

Most of the training is done at the Teacher´s Training Centers. Our fellow, Jennifer Ramsay,  gives us some juicy advise for anyone who is going to be Training English Teachers to use Storytelling in the Classroom.

Para todos aquellos que seáis profesores de idiomas, recomendamos la detenida lectura del artículo que nos ha enviado Richard Martin  El profesor de inglés como narrador: la narración como una actividad cotidiana en el aula. Si aún no os habéis decidido a utilizar la narración oral, en vuestro día a día, estamos seguros que sus consejos y entusiasmo, así como todo el material que, generosamente, comparte en su página web, os resultarán de gran ayuda para comenzar a hacerlo.

For all of those of you that teach English as a foreign language, we recommend you read Richard Martin´s article English teacher as storyteller: storytelling as an everyday classroom activity. If you have not yet brought storytelling into your class, we are sure his advice and enthusiasm, together with all the available material that he shares on his web, will be of great help to you to begin storytelling in class.

Y para los que queráis profundizar sobre el particular caso del Uso de los relatos en la enseñanza de lenguas extranjeras, os proponemos este artículo que Andrew Wright, todo un referente para el profesorado de enseñanza de idiomas, nos ha escrito ex profeso para el boletín de noviembre de Aeda.

And for those of you who want to go deeper on Using stories in foreign language teaching, we propose that you read this article by Andrew Wright, a reference for English as foreign language teachers. He has written it specially for Aeda´s November Bulletin.

Y para los que queráis leer más sobre este amplio tema no os perdáis ¿Hoy no hay cuento, señorita?, de nuestro compañero Mariano Lasheras, artículo que además incluye una bibliogría sobre la narración oral en el aula.

La comisión de recursos de Aeda nos cuenta todo sobre la sección Recursos para el uso de la narración oral en el aula, que ofrecemos accesible para todo el mundo en nuestra web y en la que esperamos contar con vuestra participación.

Para terminar, y como es habitual en nuestros boletines mensuales, os dejamos la agenda de narración oral del mes de noviembre, bien completa, como os podéis imaginar.

Y recordad… ¡un cuento al día da mucha alegría y mucha sabiduría!

 

El boletín n.º 37 de AEDA ha sido coordinado por Sonia Carmona


Comentarios   

#2 Sonia 09-11-2015 10:31
Thank you Melanie Plag. I am glad that you found useful resources. That makes all the effort meaningful.
Sonia Carmona
#1 Melanie Plag 04-11-2015 09:10
Thank you very much for this bulletin and taking the effort to translate it (partially) in English. I've found many useful resources in the articles. Keep the good work going!
Kind regards from the Netherlands, Melanie Plag

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar