inglés

¿Qué intentan hacer los profesores de idiomas y qué necesitan?

  1. Motivar: los profesores de idiomas deben ser capaces de captar el interés de su alumnado.
  2. Introducir el lenguaje “nuevo” en su contexto…no simplemente su traducción.
  3. Ayudar al alumnado a experimentar la lengua emocionalmente y no solamente a estudiarla intelectualmente.
  4. Ayudar al alumnado a desarrollar fluidez en la escucha y la lectura, hablando y escribiendo.
  5. Encontrar temas que provean de oportunidades para más actividades.

¡Las historias son el alimento multivitaminado y  multimineralizado para los profesores de idiomas!

¡Las historias proporcionan el rico alimento para la totalidad de las cinco necesidades del profesor de idiomas!

 

Viejas maneras de utilizar las historias en la enseñanza de idiomas

El método tradicional de utilización de las historias era (¡y es!) pedirle al alumnado que traduzca la historia palabra por palabra para luego formularle preguntas de comprensión al final.

Para la mayoría de los alumnos esto es desastroso; mata la historia. El estudiante no se involucra emocionalmente sino que está envuelto en un intelectualismo pedante que para la mayoría del alumnado es desagradable e inefectivo a la hora de motivarlo en el disfrute de la lengua y en sentir que ésta es una alternativa para su lengua natal.

 

Nuevas maneras de utilizar las historias en la enseñanza de lenguas extranjeras

En este breve artículo tan solo puedo resumir algunas de las muchas maneras para involucrar al alumnado de lenguas extranjeras en las historias en la clase. En mis libros describo cientos de actividades que el alumnado puede realizar.

Mencionar primero que, simplemente la escucha o lectura de una historia en la lengua extranjera, es potencialmente una buena fuente para el desarrollo del lenguaje. Y esto puede significar simplemente el pedirle al alumnado que escuchen o lean una historia. Si quieren saber más sobre el enorme trabajo de investigación llevado a cabo sobre este aspecto pueden consultar el trabajo del profesor Stephen Krashen.

La finalidad de las actividades relacionadas con la historia puede incluir:

  • Ayudar a la comprensión.
  • El aumento de la participación.
  • Desarrollar la fluidez.

Aquí tenéis algunos ejemplos de actividades para desarrollar:

  • Antes de la escucha o la lectura de la historia.
  • Durante la escucha o la lectura de la historia.
  • Después de la escucha o la lectura de la historia.

Antes de la escucha o la lectura de la historia

Para favorecer la comprensión puedes enseñar el libro Si estás utilizando libro…hablar sobre el título del libro y sobre la cubierta y si existen ilustraciones puedes comentarlas, de este modo comienzas a concentrar la atención del alumnado.

Si vas a narrar la historia puedes conectar la historia con algún acontecimiento actual o con alguna experiencia compartida con la clase.

 Puedes enseñar objetos o dibujos relacionados con la historia. La clase describe lo que está viendo y comienzan a dar “significado” que los preparará para la historia que están a punto de escuchar o leer.

A veces hago 3 o 4 dibujos sencillos en la pizarra que pienso ayudarán al alumnado a comprender las etapas clave de la historia.

Durante la escucha o la lectura de la historia

Tal vez nada de actividad durante la escucha o tal vez una parada y preguntar ¿qué pasará después? Si hay una palabra clave que es importante que comprendan, puede que, durante la narración diga esa palabra en la lengua materna de los oyentes. Si estoy contando la historia realizaré con mimo la mayor parte de las acciones o enseñaré dibujos para aumentar la comprensión.

Después de la escucha o la lectura de la historia

Después de escuchar la historia puedes pedir a los estudiantes que le cuenten a su compañero la parte que más le haya gustado…o que le cuenten a su compañero lo que les ha parecido la historia.

En la próxima clase puede que les diga que les voy a volver a contar la historia pero que hay detalles que no recuerdo bien así que deben pararme si me equivoco.

“Había una vez cuatro cerditos…”

¡Tres cerditos!

“¡Ah, sí, gracias! Había una vez tres cerditos…”

Puede que quieras pedirle al alumnado que dibujen las partes fundamentales de la historia…tal vez pidiéndole que trabajen por parejas y que hagan los dibujos en A3. Entonces puedes pegarlas en la pared del aula de manera secuenciada para que el alumnado pueda recontar la historia. Al recontar la historia puedes pedirle que la dramaticen. Yo intento involucrar a todos los presentes haciendo que sean por ejemplo árboles, que formen la habitación cogiéndose de las manos, así como pidiendo a algunos que sean los protagonistas de la historia.

                    

Aspectos sobre el uso de historias no contemplados en este artículo

Creando historias oralmente y por escrito

Esta es una manera totalmente distinta de utilizar las historias en el aula y puedes consultarla en mis libros, ‘Creating Stories with Children’ (Creando historias con los niños) y  ‘Writing Stories’ (Escribiendo historias).

El arte de narrar las historias bien

Ayudar al alumnado a desarrollar la habilidad de narrar oralmente una historia es tiempo bien aprovechado. ¡Todo el mundo quiere ser interesante y ser capaz de sostener la atención del público!

Una recomendación saludable

Todos los narradores orales saben la historia de la gallina que ponía los huevos de oro. El granjero quiso saber el secreto así que mató a la gallina y la abrió. Se acabaron los huevos de oro.

Es muy tentador para los profesores de idiomas usar y abusar de las historias en sus clases, y haciéndolo matar la motivación que las historias pueden generar. ¡No utilicéis las historias para probar con el alumnado o cuán cadáveres para practicar cirugía!

Para profundizar

¿Para qué inventar la rueda cuando ya hay tanto publicado?  ¡Siempre habrá hueco para que vuestra creatividad haga su parte!

Storytelling with Our StudentsDavid Heathfield. Techniques for telling tales from around the world. Delta Publishing.

Spontaneous Speaking: Drama Activities for Confidence and Fluency. David Heathfield. Delta Publishing

www.davidheathfield.co.uk

                                         storytelling with children

Storytelling with Children. Andrew Wright. Oxford University Press. Unas cuarenta historias y unidades didácticas más una centena de actividades que puedes hacer con cualquier historia. Otros capítulos incluyen consejos para narrar.   

                                         creating stories with children

Creating Stories with ChildrenAndrew Wright. Oxford University Press. Muchas maneras para ayudar a los niños a crear sus propias historias bien individualmente o como grupo en clase. Las actividades incluyen la realización de historias con un rango limitado de lenguaje.

                                         writing stories

Writing StoriesAndrew Wright and David A. Hill. Helbling Languages. Este es un libro más adecuado para adolescentes y adultos que para niños. ¡Un libro “serio” con muchas ideas practicas!

Web: Andrewarticlesandstories.wordpress.com

He subido a mi web un montón de historias y artículos sobre cómo usar historias en el aprendizaje de lenguas extranjeras. También cientos de imágenes e ilustraciones para usar en clase.

                                          

 

Andrew Wright

Artículo traducido por Sonia Carmona

andrew wright

Andrew Wright ha trabajado como narrador oral en casi 40 países. Es también autor y ha publicado los libros “Storytelling with Children” (Narrando con niños) y “Creating Stories with Children” (Creando historias con niños) con la editorial Oxford University Press. También ha publicado “Writing Stories” (Escribiendo historias) (del que es co-autor David A. Hill) con la editorial Helbling Languages. Es feliz contando tanto a adultos como a la infancia. La mayor parte de su trabajo como narrador oral la ha desarrollado en el contexto de la enseñanza de inglés como lengua extranjera, pero también ha aparecido con historias y películas en la BBC, en la cadena privada ITV (Independent Television) y la WDR, la televisión pública de Renania del Norte.