Imprimeix 

AEDA. Asociación de profesionales de la narración oral en España

3 Avenida Francisco Vives
Azuqueca de Henares,Castilla-La Mancha
España 19200
Change location

 

 AEDA. Asociación de profesionales de la narración oral en España

 

 España AEDA inglés

 

 españolEnglisheuskeracatalàgalego

 

 

Aeda (español)

NOMBRE DE LA ASOCIACIÓN

Aeda, Asociación de Profesionales de la Narración oral en España.

DIRECCIÓN

Avda. Francisco Vives 3 

19200 Azuqueca de Henares (Guadalajara)

ANTIGÜEDAD

La asociación se fundó en enero de 2010.

NÚMERO DE MIEMBROS 

31 miembros y tres socios de honor.

PÁGINA WEB 

http://narracionoral.es/index.php/es/

¿MIEMBRO DEL FEST?

Sí 

OBJETIVOS DE LA ASOCIACIÓN

Promocionar, mejorar y difundir la narración oral en cualquiera de las lenguas habladas dentro de las distintas comunidades lingüísticas de España. 

Dar visibilidad al oficio y buscar una voz común.

Impulsar la recopilación y elaboración de documentos sobre el oficio de narrar.

Crear ámbitos de reflexión e investigación sobre el oficio y favorecer la formación de profesionales de la narración.

Mantener relaciones de colaboración e interlocución con otras disciplinas escénicas, festivales, circuitos, publicaciones, medios de comunicación y otros colectivos (universidades, profesionales de la investigación y de la literatura...).

Divulgar e informar sobre cuestiones relativas a la actividad profesional de la narración oral y a sus condiciones de trabajo.

Dignificar, prestigiar y mejorar la imagen de la palabra viva y sus profesionales.

ÁREAS ESPECÍFICAS DE LA NARRACIÓN ORAL EN LAS QUE SE INCIDE 

Comunicación con entidades públicas y privadas relacionadas, directa o indirectamente, con el oficio de la narración oral.

Organización de jornadas, encuentros, seminarios o similares.

Organización de actividades de formación.

Definición de manuales de buenas prácticas y otros documentos que ayuden a regular la realización profesional del oficio de la narración oral.

Relación con otros ámbitos artísticos y culturales: el Salón del Libro, la Plataforma para Defensa de la Cultura…

Relación y acuerdos con otras asociaciones o entidades, de ámbito nacional o internacional, relacionadas directa o indirectamente con la narración oral.

Creación y difusión de un decálogo acerca de las condiciones necesarias para realizar sesiones de narración oral en diferentes espacios y para edades diversas.

Promocionar mensualmente a través de una agenda las actividades de narración oral que los profesionales asociados van a llevar cabo en distintos lugares de la geografía española.

Reunir en la página web materiales que versen sobre narración oral en sus distintas vertientes. 

Actualmente existen apartados sobre: tradición oral, crítica, teoría y práctica de la narración, bibliografía, repertorio, reflexión, hemeroteca, entrevistas, espacios en los que se cuenta…

PUBLICACIONES EN PAPEL

Cartel en las cuatro lenguas oficiales de España con ilustraciones de Nono Granero para conmemorar el día de la narración oral en 2015.

PUBLICACIONES DIGITALES

Seis números de la revista digital El Aedo.

Un boletín mensual con monográficos en torno a la narración oral. En enero de 2016 cumplimos 40 boletines.

En la página web, mencionada más arriba, se encuentra una recopilación de artículos, entrevistas, recursos para la oralidad, historia de la narración oral, y todo tipo de material entorno a la narración oral.

¿CUÁL ES EL PERFIL DE LOS MIEMBROS DE LA ORGANIZACIÓN: PROFESIONALES, AMATEURS, PRINCIPIANTES, PÚBLICO, INVESTIGADORES, ETC.? SI SE TRATA DE UN PERFIL HETEROGÉNEO, POR FAVOR, INDÍQUESE. 

Profesionales de la narración oral.

¿TRABAJA EN EL ÁREA DE FORMACIÓN DE NUEVOS NARRADORES? EN CASO AFIRMATIVO, ¿EXISTE ALGUNA ESCUELA DE NARRADORES VINCULADA A LA ASOCIACIÓN?

Sí. Por ahora, se trabaja principalmente en dos áreas:

a. La creación en la web de una zona destinada a almacenar y difundir artículos sobre expresión oral y recursos para su enseñanza.

b. Una escuela de verano abierta a todos los narradores. La fecha de su celebración es entre finales de junio y principios de julio y su duración de aproximadamente cinco días. Los alumnos matriculados, tanto principiantes como narradores ya experimentados, asisten a diversas actividades en torno a la narración oral: cursos, mesas de debate, sesiones dialogadas, conferencias… El elenco de profesores se elige de entre profesionales de renombre internacional. En 2016 tendrá lugar su tercera edición.

El año pasado, como preámbulo a la escuela, AEDA organizó unas jornadas de animación a la lectura en las que la narración oral tuvo una presencia importante.

En el futuro Aeda planifica ofrecer cursos online.

¿ORGANIZA LA ASOCIACIÓN ALGÚN FESTIVAL O CICLO DE NARRACIÓN ORAL? ¿CUÁL? ¿EN QUÉ FECHA SE CELEBRA Y DÓNDE? EXPLICAR BREVEMENTE LAS CARACTERÍSTICAS BÁSICAS QUE DEFINEN AL FESTIVAL O CICLO.

No

¿COLABORA ACTUALMENTE CON ALGUNA OTRA ASOCIACIÓN EUROPEA? ¿CUÁL ES SU LÍNEA DE TRABAJO EN COMÚN?

Colaboramos con asociaciones nacionales como ANIN y MANO. Y para la elaboración del mapa de la narración oral europea, con las asociaciones que se brinden a aportarnos información.

PROYECTOS EN MARCHA ACTUALMENTE 

–Creación de un fondo de recursos para la enseñanza de la narración oral.

–Organización de la III Escuela de verano 2016 y de las II Jornada de narración oral y lectura.

–Creación del número doble (5/6) de la revista El Aedo, Lugares de Cuento, que se culminará con la creación de un mapa en la web en el que aparezcan todas las asociaciones europeas centradas en la narración oral.

–Organización de una escuela online.

 

 

 

Aeda (català) 

NOM DE L'ASSOCIACIÓ

Aeda, Associació de Professionals de la Narració oral a Espanya.

ADREÇA

Av. Francisco Vives 3 

19200 Azuqueca d'Henares (Guadalajara)

ANTIGUITAT

L'associació es va fundar al gener de 2010.

NOMBRE DE MEMBRES 

31 membres i tres socis d'honor.

PÀGINA WEB

http://narracionoral.es/index.php/ca/

MEMBRE DEL FEST?

OBJECTIUS DE L'ASSOCIACIÓ

Promocionar, millorar i difondre la narració oral en qualsevol de les llengües parlades dins de les diferents comunitats lingüístiques d'Espanya. 

Donar visibilitat a l'ofici i buscar una veu comuna.

Impulsar la recopilació i elaboració de documents sobre l'ofici de narrar.

Crear àmbits de reflexió i investigació sobre l'ofici i afavorir la formació de professionals de la narració.

Mantenir relacions de col·laboració i interlocució amb altres disciplines escèniques, festivals, circuits, publicacions, mitjans de comunicació i altres col·lectius (universitats, professionals de la investigació i de la literatura...).

Divulgar i informar sobre qüestions relatives a l'activitat professional de la narració oral i a les seves condicions de treball.

Dignificar, posar en valor i millorar la imatge de la paraula viva i els seus professionals.

ÀREES ESPECÍFIQUES DE LA NARRACIÓ ORAL EN LES QUALS S'INCIDEIX 

Comunicació amb entitats públiques i privades relacionades, directa o indirectament, amb l'ofici de la narració oral.

Organització de jornades, trobades, seminaris o similars.

Organització d'activitats de formació.

Definició de manuals de bones pràctiques i altres documents que ajudin a regular la realització professional de l'ofici de la narració oral.

Relació amb altres àmbits artístics i culturals: el Saló del Llibre, la Plataforma per a Defensa de la Cultura…

Relació i acords amb altres associacions o entitats, d'àmbit nacional o internacional, relacionades directa o indirectament amb la narració oral.

Creació i difusió d'un decàleg sobre les condicions necessàries per realitzar sessions de narració oral en diferents espais i per a edats diverses.

Promocionar mensualment a través d'una agenda les activitats de narració oral que els professionals associats portaran a terme en diferents llocs de la geografia espanyola.

Reunir a la pàgina web materials que versin sobre narració oral en els seus diferents vessants. 

Actualment, existeixen apartats sobre: tradició oral, crítica, teoria i pràctica de la narració, bibliografia, repertori, reflexió, hemeroteca, entrevistes, espais en els quals s'explica…

PUBLICACIONS EN PAPER

Cartell en les quatre llengües oficials d'Espanya amb il·lustracions de Nono Graner per commemorar el dia de la narració oral en 2015.

PUBLICACIONS DIGITALS

Cinc números de la revista digital El Aedo.

Un butlletí mensual amb monogràfics entorn de la narració oral. Al gener de 2016 complim 40 butlletins.

A la pàgina web, esmentada més amunt, es troba una recopilació d'articles, entrevistes, recursos per a l'oralitat, història de la narració oral, i tot tipus de material al votant de la narració oral.

QUIN ÉS EL PERFIL DELS MEMBRES DE L'ORGANITZACIÓ: PROFESSIONALS, AMATEURS, PRINCIPIANTS, PÚBLIC, INVESTIGADORS, ETC…? SI ES TRACTA D'UN PERFIL HETEROGENI, PER FAVOR, INDIQUI'S. 

Professionals de la narració oral.

TREBALLA A l'ÀREA DE FORMACIÓ DE NOUS NARRADORS? EN CAS AFIRMATIU, EXISTEIX ALGUNA ESCOLA DE NARRADORS VINCULADA A l'ASSOCIACIÓ?

Sí. Per ara es treballa principalment en dues àrees:

a. La creació en la web d'una zona destinada a emmagatzemar i difondre articles sobre expressió oral i recursos per al seu ensenyament.

b. Una escola d'estiu oberta a tots els narradors. La data de la seva celebració és entre finals de juny i principis de juliol i la seva durada d'aproximadament cinc dies. Els alumnes matriculats, tant principiants com narradors ja experimentats, assisteixen a diverses activitats entorn de la narració oral: cursos, taules de debat, sessions dialogades, conferències… L'elenc de professors es tria d'entre professionals de renom internacional. En 2016 tindrà lloc la seva tercera edició.

L'any passat, com a preàmbul a l'escola, AEDA va organitzar unes jornades d'animació a la lectura en les quals la narració oral va tenir una presència important.

En el futur Aeda planifica oferir cursos online.

ORGANITZA L'ASSOCIACIÓ ALGUN FESTIVAL O CICLE DE NARRACIÓ ORAL? QUIN? EN QUINA DATA SE CELEBRA ON? EXPLICAR BREUMENT LES CARACTERÍSTIQUES BÀSIQUES QUE DEFINEIXEN Al FESTIVAL O CICLE.

No

COL·LABORA ACTUALMENT AMB ALGUNA ALTRA ASSOCIACIÓ EUROPEA? QUINA ÉS LA SEVA LÍNIA DE TREBALL EN COMÚ?

Col·laborem amb associacions nacionals com ANIN i MANO. I per a l'elaboració del mapa de la narració oral europea, amb les associacions que es brindin a aportar-nos informació.

PROJECTES EN MARXA ACTUALMENT 

Crear un fons de recursos per a l'ensenyament de la narració oral.

Organització de l'escola d'estiu 2016 i de les II jornades d'animació a la lectura.

Creació del cinquè número de la revista el AEDO, Llocs de Conte que es culminarà amb la creació d'un mapa en la web en el qual apareguin totes les associacions europees centrades en la narració oral.

Organització d'una escola online.

 

 

 

Aeda (euskera) 

ELKARTEAREN IZENA

Aeda, Estatu mailako ahozko-narratzaile profesionalen elkartea

HELBIDEA

Francisco Vives Kalea 3

19200 Azuqueca de Henares (Guadalajara)

NOIZ SORTU ZEN

Elkartea 2010ko urtarrilean sortu zen. 

KIDE KOPURUA 

31 kide eta hiru ohorezko kideak.

WEB ORRIA 

http://narracionoral.es/index.php/eu/

FEST-EKO KIDEA?

Bai

ELKARTEAREN HELBURUAK

Kontalaritzaren egoera hobetzea, zabaltzea eta sustatzea estatuan hitz egiten diren hizkuntza guztietan. 

Gure lanbidea den hau ezaguaraztea eta guztion artean berezko ahots bat bilatzea.

Kontalaritzari buruzko dokumentuak egitera eta biltzera bultzatzea.

Ogibideari buruzko hausnarketarako eta ikerketarako esparruak sortzea eta kontalari profesionalen formakuntzan laguntzea.

Beste arte-disziplinekin, festibalekin, agerkariekin, komunikabidekin eta beste kolektiboekin (unibertsitateak, ikertzaile eta literato profesionalak) elkarlanean aritzeko eta solasaldirako harremanak mantentzea.

Ahozko kontalaritza profesionalari eta lan baldintzei dagokionez gaien gainean informatzea eta dibulgatzea.

Ahozko hitzen eta kontalari profesionalen irudia duin bihurtzea, prestigioa ematea eta orokorrean hobetzea. 

AZPIMARRATU NAHI DITUGUN ARLOAK

Ahozko kontalaritzarekin lotuta dauden entitateekin, publikoak zein pribatuak, harremanetan jarri.

Jaialdiak, mintegiak, topaketa eta antzekoak antolatu.

Formakuntzarako ekintzak antolatu. 

Kontalaritza ogibide bezala erregulatzeko laguntzeko dokumentuak sortu: praktika onen gida, ipuin-baldintzen dekalogoa eta abar.

 Arte eta Kultura-esparruekin harremanak sortu: Liburu azoka, Kultura Defendatzeko plataforma, e.a.

Zuzenean edo zeharbidez kontalaritzarekin lotuta dauden beste elkarteekin eta entitateekin, estatu barruan edo nazioartean, kontaktuak eta akordioak egin. 

Ipuin-baldintzen dekalogoa sortu eta zabaldu.Dokumentu honen asmoa zera izanda: ipuin-kontalariek beren lana modu egokian bideratu ahal izateko aholku batzuk ematea ipuin-kontalaritzaren inguruan dauden kanpoko baldintzak kontutan izanda.

Hilero agertzen den agenda baten bidez elkartean dauden kideek egingo dituen kontaketak eta kontalaritzaren lotuta dauden beste ekintza batzuk sustatu. 

Elkartearen web orrian kontalaritzari buruzko dauden material guztiak bildu.

Gaur egun atal desberdin hauek ditugu: ahozko narrazioa, kritica, kontalaritzaren teoria eta praktika, errepertorioa, hemeroteka, hausnarketa, elkarrizketak, kontatzeko esparruak/lekuak... 

ARGERKARIAK PAPEREAN

2015an Nono Granerok marrazkilariak egindako kartelarekin Ahozko Narrazioaren Nazioarteko eguna ospatu genuen. 

DIGITAL-AGERKARIAK

El Aedo digital-aldizkaria, bost ale. 

Hilero digital-buletin bat argitaratzen da. Buletinak kontalaritzari buruzko monografikoak dira. 2016ko urtarrilean 40. buletina agertuko da.

Goian aipatzen den Web orrian aurkitzen da ahozko kontalatziari buruz hainbat material: artikuloak, elkarrizketak, ahozkotasunerako tresnak, kontalaritzaren istorioa, e.a.

ZEIN DA ELKARTEAREN KIDEEN PROFILA: PROFESIONALAK,HASIBERRIAK, IKUSLEAK, IKERTZAILEAK? PROFILA HETEROGENEO BALDIN BADA AIPATU MESEDEZ.

Ahozko-narratzaile Profesionalak. 

ELKARTEAK NARRATZAILE BERRIEN FORMAKUNTZAREN ARLOAN LAN EGITEN DU? HOLAN BADA, BADAGO ELKARTEAREKIN LOTUTA LAN EGITEN DUEN NARRATZAILE-ESKOLARIK?

Bai. Momentuz bi arlo desberdinetan lan egiten ari gara:

a. La creación en la web de una zona destinada a almacenar y difundir artículos sobre expresión oral y recursos para su enseñanza.

b. Narratzaile guztiei irekita dagoen udako eskola bat. Udako eskola hau ekainaren azken asteatik eta uztailaren lehenengo astera bitartean burutzen da, eta normalean 5 egun irauten du.

Ikasleek, bai hasiberriek bai eskarmentua dituztenek, ahozko kontalaritzarekin lotutako hainbat ekintzetan parte hartzen dute; haien artean: ikastaroak, mahai-inguruak, hitzaldiak, hitz egiteko saioak, e.a.

Ikaslegoa nazioarteko profesionalen artean aukeratzen da.

2016an hirugarren edizioa burutuko da.

Iaz, 2015an, eskola hasi baino lehen, AEDAk Irakurzaletasuna bultzatzeko jaurnaldiak antolatu zituen; hauetan ahozko kontalaritzak oso presentzia garrantzitsua izan zuen.

Etorkizunerako Aedak on-line ikastaroak egiteko asmoa du.

ELKARTEAK AHOZKO KONTALARITZARI BURUZ JAIALDI EDO ZIKLORIK ANTOLATZEN DU? ZEIN? NON, NOIZ? AZALDU LABURBILDUZ ZEINTZUK DIREN JAIALDI EDO ZIKLOREN EZAUGARRIRIK GARRANTZITSUENAK.

Ez

 EUROPAKO BESTE ELKARTE BATEKIN KOLABORATZEN DU? ZEIN DA AMANKOMUNERAKO LANAREN ILDOA? 

Estatuko beste elkarte batzuekin kolaboratzen dugu, adibidez ANIN eta MANO elkarteekin. Eta Europa mailan egiten ari den ahozko narrazioaren mapa egiteko

informazioa eman nahi diguten elkarteekin ere bai.

ORAIN MARTXAN DAUDEN PROIEKTUAK

Formakuntzarako baliabide fondoa sortzea.

2016ko Udako eskola eta Irakurzaletasuna bultzatzeko II jaialdia antolatzea.

AEDO aldizkariko bostgarren /seigarren alea sortzea, ale bikoitza izango bait da. Honen izenburua “Ipuin- lekuak” izango da, eta honekin batera ere bai sortuko da Ahozko narrazioaren alde lan egiten duten Europako elkarte guztiko Mapa bat. 

On-line eskola antolatzea.

ZERBAIT GEHIAGO AIPATU NAHI DUZU?

Ez

 

 

 

Aeda (galego)

NOME DA ASOCIACIÓN 

Aeda, Asociación de Profesionais da Narración oral en España

ENDEREZO

Avd. Francisco Vives, 3

19200 Azuqueca de Henares (Guadalajara) 

ANTIGUIDADE

A asociación fundouse en xaneiro de 2010.

NÚMERO DE MEMBROS 

31 membros e tres socios honor.

PÁXINA WEB 

http://narracionoral.es/index.php/gl/

MEMBRO DO FEST?

Si 

OBXECTIVOS DA ASOCIACIÓN

Promover, mellorar e espallar a narración oral en calquera das linguas faladas 

dentro das distintas comunidades lingüísticas de España. 

Dar visibilidade ao oficio e procurar unha voz común.

Impulsar a escolma e a elaboración de documentos sobre o oficio de narrar.

Crear ámbitos de reflexión e investigación sobre o oficio e favorecer a formación de profesionais da narración.

Manter relacións de colaboración e intercambio de ideas con outras disciplinas escénicas, festivais, circuítos, publicacións, medios de comunicación e outros colectivos (universidades, profesionais da investigación e da literatura...).

Divulgar e informar sobre cuestións relativas á actividade profesional da narración oral e sobre as súas condicións de traballo.

Dignificar, prestixiar e mellorar a imaxe da palabra viva e dos seus profesionais.

ÁREAS ESPECÍFICAS DA NARRACIÓN ORAL NAS QUE SE INCIDE 

Comunicación con entidades públicas e privadas relacionadas, directa ou indirectamente, co oficio da narración oral.

Organización de xornadas, encontros, seminarios ou eventos semellantes.Organización de actividades de formación.

Definición de manuais de boas prácticas e outros documentos que axuden a 

facer profesional o oficio da narración oral.

Relación con outros ámbitos artísticos e culturais: o Salón do Libro, a Plataforma para Defensa da Cultura…

Relación e acordos con outras asociacións ou entidades, de ámbito nacional ou internacional, relacionadas directa ou indirectamente coa narración oral.

Creación e difusión dun decálogo acerca das condiciones necesarias para realizar sesións de narración oral en diferentes espazos e para idades diversas.

Promover mensualmente a través dunha axenda as actividades de narración oral que os profesionais asociados han realizar en distintos lugares da xeografía española.

Reunir nunha páxina web materiais que traten sobre narración oral nas súas distintas vertentes. Actualmente existen apartados sobre: tradición oral, crítica, teoría e práctica da narración, bibliografía, repertorio, reflexión, hemeroteca, entrevistas, espazos nos que se conta…

PUBLICACIÓNS EN PAPEL

Cartel nas catro linguas oficiais de España con ilustracións de Nono Granero para conmemorar o día da narración oral en 2015.

PUBLICACIÓNS DIXITAIS

Cinco números da revista dixital El Aedo.

Un boletín mensual con monográficos entorno á narración oral. En xaneiro de 2016 cumprimos 40 boletíns.

Na páxina web, mencionada máis enriba, atópase unha escolma de artigos, entrevistas, recursos para a oralidade, historia da narración oral e todo tipo de material entorno á narración oral.

CAL É O PERFIL DOS MEMBROS DA ORGANIZACIÓN: PROFESIONAIS, AFECCIONADOS, PRINCIPANTES, PÚBLICO, INVESTIGADORES, ETC.? DE SE TRATAR DUN PERFIL HETEROXÉNEO, POR FAVOR, INDÍQUESE. 

Profesionais da narración oral.

TRABALLA NA ÁREA DE FORMACIÓN DE NOVOS NARRADORES? EN CASO AFIRMATIVO, EXISTE ALGUNHA ESCOLA DE NARRADORES VENCELLADA Á ASOCIACIÓN?

Si. Polo de agora trabállase principalmente en dúas áreas:

a. A creación na web dunha zona destinada a almacenar e espallar artigos sobre expresión oral e recursos para o seu ensino.

b. Unha escola de verán aberta a todos os narradores. A data da súacelebración é entre finais de xuño e principios de xullo e a súa duración de aproximadamente cinco días. Os alumnos matriculados, tanto principiantes como narradores xa experimentados, asisten a diversas actividades entorno á narración oral: obradoiros, mesas de debate, sesións dialogadas,conferencias… O elenco de profesores escóllese de entre profesionais de fama internacional. En 2016 terá lugar a súa terceira edición.

O ano pasado, como preámbulo á escola, AEDA organizou unhas xornadas de animación á lectura nas que a narración oral tivo unha presenza importante.

ORGANIZA A ASOCIACIÓN ALGÚN FESTIVAL OU CICLO DE NARRACIÓN ORAL? CAL? EN QUE DATA SE CELEBRA E ONDE? EXPLICAR BREVEMENTE AS CARACTERÍSTICAS BÁSICAS QUE DEFINEN O FESTIVAL OU CICLO.

Non

COLABORA ACTUALMENTE CON ALGUNHA OUTRA ASOCIACIÓN EUROPEA? CAL É A SÚA LIÑA DE TRABALLO EN COMÚN?

Colaboramos con asociacións nacionais como ANIN e MANO. E para a elaboración do mapa da narración oral europea, coas asociacións que se brinden a aportarnos 

información.

PROXECTOS EN MARCHA ACTUALMENTE 

Crear un fondo de recursos para o ensino da narración oral.

Organización da escola de verán 2016 e das II xornadas de animación á lectura.

Creación do quinto número da revista El AEDO, Lugares de Cuento que culminará coa creación dun mapa na web no que aparecerán todas as asociacións europeas centradas na narración oral. 

Organización dunha escola online. 

COIDA PRECISO ENGADIR ALGO MÁIS?

 

 

 

Aeda (English) 

NAME OF THE ORGANIZATION

Aeda, Spanish Professional Storyteller´s Association

ADDRESS

Avda. Francisco vives 3

19200 Azuqueca de Henares (Guadalajara)

DATE THAT IT WAS CONSTITUTED

It was founded on January 2010.

NUMBER OF MEMBERS

31 members and 3 members of honour.

LINK TO YOUR WEB PAGE

http://narracionoral.es/index.php/en/

ARE YOU A FEST MEMBER?

Yes

ORGANIZATION´S OBJECTIVES

To promote, develop and transmit storytelling in any of the spoken languages within the different linguistic communities in Spain. 

To give our trade visibility and to search for a common voice. 

To boost the compilation and elaboration of articles dealing with storytelling.

To create reflection and spaces of investigation in storytelling. To promote training of professional storytellers.

To establish and maintain relationships of collaboration with other fine arts disciplines, festivals, circuits, magazines, press media, and other organizations (universities, researchers and literature professionals…).

 To spread and inform on issues related to professional storytelling and its working conditions.

To dignify, improve and give prestige to the image of storytelling and professional storytellers. 

STORYTELLING AREAS APPROACHED

Relationships with public and private organizations that are related to storytelling directly or indirectly. 

Organizing talks, conferences, meetings, seminars or similar events. 

Training courses.

Manuals on good practice and other documents that can help regulate the professional development of storytelling and storytellers.

Links with other artistic and cultural fields: Book Fairs, Platform for the defense of culture…

Collaboration agreements with national and international organizations directly or indirectly related to storytelling.

Decalogue that establishes desirable conditions to tell stories in different spaces and for different age groups. 

To promote storytelling sessions of members of AEDA through a monthly agenda. 

To collate material connected to storytelling and different approaches to it on AEDA’s web page. There are categories covering: traditional storytelling, critics, theory and practice of storytelling, bibliography, repertoire, reflection, interviews, library, storytelling spaces and a resource section.

PRINTED PUBLICATIONS

2015 poster to commemorate world´s storytelling day. Printed in the four official languages in Spain. Illustrations by Nono Granero. 

DIGITAL PUBLICATIONS 

Five issues of the digital magazine El Aedo.

Monthly bulletin with articles on storytelling. We celebrated the 40th issue of our monthly bulletin in January 2016.

Aeda´s web page with thousand of articles on storytelling, interviews, storytelling history, and all kind of resources on storytelling. 

WHAT IS THE PROFILE OF THE ORGANIZATION´S MEMBERS: PROFESSIONAL STORYTELLERS, AMAUTEUR STORYTELLERS, BEGINNERS, AUDIENCE, 

RESEARCHERS, ETC.? IF IT IS A HETEROGENEOUS PROFILE, PLEASE SPECIFY.

Storytelling professionals.

DOES THE ORGANIZATION FORM NEW STORYTELLERS? IF YES, IS THERE A SCHOOL VINCULATED TO YOUR ORGANIZATION? 

Yes. Until now, we have been working on two areas:

a. The creation of a specific area on our web site to store and to spread articles on oral expression and teaching resources. 

b. A summer school open to all storytellers. It takes place around the end of June and the beginning of July and lasts approximately five days. Students, beginners or experienced storytellers attend different types of activities on storytelling: talks, debates, round table discussions,…Teachers are chosen among recognized international professionals. the third summer school will take place in 2016.

Just before the 2015 summer school there was a conference on the promotion of Reading where storytelling was an important part. In the near future AEDA is planning to offer online training courses.

DO YOU ORGANIZE ANY FESTIVALS OR STORYTELLING EVENT? NAME 

IT. DATES. SHORTLY EXPLAIN THE BASIC ASPECTS OF THE FESTIVAL OR EVENT.

No

DO YOU COLLABORATE WITH ANY OTHER EUROPEAN ORGANIZATION? 

WHAT COMMON OBJECTIVES ARE THERE FOR THE COLLABORATION?

We collaborate with other storytelling associations such as ANIN and MANO. In order to elaborate this European Storytelling map we have collaborated with all the organizations that have sent us information.

WHAT PROJECTS ARE YOU WORKING ON NOWADAYS?

Create resources archives for the teaching of storytelling. 

Organize Aeda´s 2016 summer school, and the II conference on the promotion of Reading. 

Create El Aedo´s 5th issue, Storytelling places that will culminate with an line map where all the European organizations will be placed. 

We are currently organizing an online school.