castellá / anglés / euskera / gallec

 

Contem contes i narrem històries per a trobar-nos en elles. 

Els donem veu a través de l'aire que respirem, perquè la seva freqüència ressoni en qui escolta.

Contem històries antigues i modernes a través del nostre cos i manera d'expressar. 

Contem des del nostre interior, deixant espai al buit perquè aquest pugui expressar-se. 

Per això respirem les paraules que lliurem oralment als qui escolten. 

La resta, succeeix, ningú intervé. 

Les històries sorgeixen del BUIT del narrador, del seu ZERO, que és Oxigen, i des d'aquí, es despleguen en l'Oralitat. 

Des de l'Oralitat, a través de l'Oxigen, d'aquest ZERO, tornen AL BUIT de cadascun. 

Del silenci al silenci, passant per la veu del narrador. 

 

Traduït per: Almudena Francés